結合姓氏取名字 諧音取名字法
在我國的姓氏中,存在明顯的意義,所以在給龍寶寶起名時應回避內容所引起的反面意思。
一、意義明確型
如:郭、羅、謝、蕭、程、傅、丁、王、陳、周、徐、孫、高、何、余、戴、夏、 姜、範、方、陸、孔、崔、康、史、顧、萬、段、湯、黎、易、常、武、喬、賀、賴、文共37姓。其中王、孫、羅、郭、謝、蕭、傅、姜、段、易、賴等姓起名時通常代借用姓氏的語義。
二、形象具體、鮮明型
如:張、李、楊、黃、朱、林、汪、田、牛、石、熊、馬、葉、鐘、海、金、鈕、 粟、白、毛、江、龍、雷、錢等姓。其中的“毛”、“熊”等姓,通常不按其形象起名字。
三、語意不具體、不明確、不易把握類型
如:袁、鄧、許、曾、彭、呂、胡、唐、曹、蘇、盧、蔣、魏、閻、杜、行、寥、 鄒、邱、侯、郡、尹等。
四、給兔寶寶起名時通常可以用諧音轉化意義的形式出現的類型
如:趙—照、兆、罩,吳—無、毋、梧,梁—粱、良、 涼,劉—留、流,宋—送、頌,鄭—正、諍,馮—逢,於—魚、余、娛,沈—沈,賈—甲、價、假,潘—盼、攀,姚—遙、搖,譚— 談、彈,郝—好,秦—勤、擒,孟—夢,薛—雪、學,韓—寒、含,龔—共等19姓。
這些姓氏的諧音、轉化意義往往靈活多變、豐富多彩,我們可以根據需要、興趣進行選擇。諧音型姓氏的構詞能力顯然不比以上兩類姓氏,而且它們的實際使用意義、轉化意義往往具有不穩定性。有時用諧音轉化意義,有時又用本義或另一種諧音轉化意義。給兔寶寶起名時應該把握姓氏特點,不要太死板。
如:梁豐,顯然是取諧音“粱”或“糧”,有糧食豐收之意,而“梁之棟”的“梁 ”,是取其本義,是“棟梁”之“梁”。梁家民,則顯然是取“梁”的另一個諧音:“良” ,有“良家百姓”之意。再如吳垠,是以“吳”為“無”,取“一望無垠”之意。再如吳忘,是以吳為“毋”,意為“毋忘我”。這類姓氏在給兔寶寶起名時有很強的隨意性,所以要立求表意明確,容易出現歧義的字最好不用,以免帶來混亂。
語意不明晰型的姓氏,一般只用一個音節與後面的名字相配合,三個字的姓名實際上只有兩個字的意義,內容顯然簡單,給兔寶寶起名時的構思也相對容易些。不過,這類姓氏中的一些姓氏,有時候也會顯示出一定的語意,可以充分加以利用。
如:胡、董、彭、杜、賈等姓氏。“胡風”的“胡”姓就有一定的構詞能力,“胡”指塞外、邊疆一帶古時的少數民族,後泛指北方,因而“胡風”一名就有了北風、朔風之意,又因“胡馬衣北風”之典而意豐。“董民聲”中的“董”氏,則取“懂”之義。